авторефераты диссертаций БЕСПЛАТНАЯ РОССИЙСКАЯ БИБЛИОТЕКА - WWW.DISLIB.RU

АВТОРЕФЕРАТЫ, ДИССЕРТАЦИИ, МОНОГРАФИИ, НАУЧНЫЕ СТАТЬИ, КНИГИ

 
<< ГЛАВНАЯ
АГРОИНЖЕНЕРИЯ
АСТРОНОМИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
БИОЛОГИЯ
ЗЕМЛЯ
ИНФОРМАТИКА
ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
ИСТОРИЯ
КУЛЬТУРОЛОГИЯ
МАШИНОСТРОЕНИЕ
МЕДИЦИНА
МЕТАЛЛУРГИЯ
МЕХАНИКА
ПЕДАГОГИКА
ПОЛИТИКА
ПРИБОРОСТРОЕНИЕ
ПРОДОВОЛЬСТВИЕ
ПСИХОЛОГИЯ
РАДИОТЕХНИКА
СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
СОЦИОЛОГИЯ
СТРОИТЕЛЬСТВО
ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ
ТРАНСПОРТ
ФАРМАЦЕВТИКА
ФИЗИКА
ФИЗИОЛОГИЯ
ФИЛОЛОГИЯ
ФИЛОСОФИЯ
ХИМИЯ
ЭКОНОМИКА
ЭЛЕКТРОТЕХНИКА
ЭНЕРГЕТИКА
ЮРИСПРУДЕНЦИЯ
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
РАЗНОЕ
КОНТАКТЫ


Pages:     | 1 || 3 |

Договор перевозки в прямом смешанном сообщении: теоретический и практический аспекты

-- [ Страница 2 ] --

Нормативной базой работы является российское законодательство (в соответствии с установленной законом иерархией нормативно-правовых актов), а также отдельные нормы зарубежного законодательства и международного права. Для толкования правовых норм автором в первую очередь применялся метод буквального толкования. Субсидиарно к данному методу использовался метод логического толкования в случаях, когда буквальное толкование не позволяет однозначно установить смысл рассматриваемой нормы. Нормативно-правовыми актами, положения которых создали фундамент настоящего исследования, являются Гражданский Кодекс Российской Федерации (далее – ГК РФ); транспортные уставы и кодексы России, содержащие разделы или отдельные нормы, посвященные перевозкам в прямом смешанном сообщении (Федеральный закон от 10.01.2003 № 18-ФЗ «Устав железнодорожного транспорта Российской Федерации» (далее – УЖТ), Федеральный закон от 07.03.2001 № 24-ФЗ «Кодекс внутреннего водного транспорта Российской Федерации» (далее – КВВТ)); иные транспортные уставы и кодексы России, а также федеральные законы, опосредованно регулирующие некоторые аспекты отношений по перевозкам грузов (Федеральный закон от 30.04.1999 № 81-ФЗ «Кодекс торгового мореплавания Российской Федерации» (далее – КТМ), Федеральный закон от 19.03.1997 № 60-ФЗ «Воздушный кодекс Российской Федерации» (далее – ВК), Федеральный закон от 30.06.2003 № 87-ФЗ «О транспортно-экспедиционной деятельности», Федеральный закон от 08.11.2007 № 261-ФЗ «О морских портах в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации» и др.); применимые подзаконные акты, включая Правила перевозок грузов в смешанном железнодорожно-водном сообщении от 17 апреля 1956 г., утвержденные Министерством путей сообщения СССР, Министерством морского флота СССР и Министерством речного флота РСФСР по поручению Совета Министров СССР (далее – Правила 1956 г.).

Помимо этого автором использовались действующие гражданские (хозяйственные, торговые) кодексы некоторых зарубежных государств, международные соглашения, а также утратившие силы законы и иные нормативно-правовые акты Российской Империи, Советского Союза, Российской Федерации – в части изучения становления и развития рассматриваемого договора и исторического анализа соответствующих отношений.

Эмпирической основой работы является, в первую очередь, судебная практика. Постановления Высшего Арбитражного Суда РФ, арбитражных судов всех инстанций (в том числе собственный опыт автора в качестве представителя одной из сторон) использовались для изучения природы рассматриваемого договора и подтверждения заявленных тезисов.

Научная новизна состоит в комплексном характере исследования правового регулирования отношений, вытекающих из договора перевозки в прямом смешанном сообщении. Автором подготовлена одна из первых монографических работ гражданско-правового характера о договоре перевозки в прямом смешанном сообщении. Предложена идея законодательного и доктринального разделения договора перевозки в прямом смешанном сообщении на две его разновидности – договор смешанной перевозки и договор комбинированной перевозки. Обоснована необходимость усиления реализации принципа свободы договора в правовом регулировании договора перевозки в прямом смешанном сообщении. Разработана концепция усовершенствования правовой конструкции узлового соглашения – одного из главных конституирующих элементов исследуемого договора.

Помимо этого выработан ряд мотивированных рекомендаций к усовершенствованию законодательного регулирования рассматриваемого договора, правоприменительной практики по спорам, из него вытекающим, проанализировано большое количество малоизученных аспектов правового регулирования смешанных и комбинированных перевозок.

Положения, выносимые на защиту

1. Договор перевозки в прямом смешанном сообщении имеет две разновидности:

- договор смешанной перевозки – договор перевозки груза, при которой груз перевозится двумя или более транспортными средствами по одной накладной с перегрузкой груза с одного вида транспорта на другой в перевалочном пункте (пунктах).

- договор комбинированной перевозки – договор перевозки груза, при которой груз на протяжении всего пути перевозится без перегрузки в одном транспортном средстве; при этом данное транспортное средство на определенном участке пути само становится грузом, перевозимым другим транспортным средством.

Т.е. первый вид представляет собой договор перевозки в прямом смешанном сообщении в его устоявшемся, классическом для нашей науки понимании. В отличие от него договор комбинированной перевозки до настоящего времени не признается отечественной гражданско-правовой наукой в качестве отдельного вида договора, несмотря на значительную специфику регулируемых им отношений и важные отличия в его правовой конструкции. Предлагается законодательно детерминировать две названных разновидности договора перевозки в прямом смешанном сообщении и выделить правовое регулирование договора комбинированной перевозки как самостоятельного подинститута гражданского законодательства.

В качестве практической меры по реализации данного предложения представляется нужным учесть особенности комбинированных перевозок при разработке проекта Федерального закон о перевозках в прямом смешанном сообщении и посвятить договору комбинированной перевозки отдельную главу (раздел) данного закона.

Эти меры позволят законодательно учесть правовую специфику комбинированной перевозки груза, которая существующим законодательством неоправданно нивелирована из-за того, что описанные отношения, несмотря на их особенности, регулируются лишь общими нормами о договоре перевозки в прямом смешанном сообщении.

2. Узловое соглашение – гражданско-правовой договор, заключаемый перевозчиками, участвующими в прямом смешанном сообщении, определяющий взаимные права и обязанности перевозчиков по передаче груза в пункте перевалки с целью продолжения перевозочного процесса, а также особенности взаимодействия каждого из участников соглашения с грузоотправителями и грузополучателями.

Предложено ввести данное определение в федеральное законодательство (в обязательном порядке – в планируемый к принятию Федеральный закон о перевозках в прямом смешанном сообщении и факультативно – в соответствующие разделы транспортных уставов и кодексов). Данная мера позволит закрепить определение этой значимой сделки на уровне федерального законодательства, что, в свою очередь, поспособствует единому пониманию сути и значения узлового соглашения в теории и правоприменении, а также позволит усовершенствовать регулирование прав и обязанностей участников прямого смешанного сообщения.

3. Действующим законодательством необоснованно ограничена свобода договора участников прямого смешанного сообщения. Существование большинства императивных норм, предписывающих обязательные для сторон условия договоров и штрафные санкции, не оправдано и препятствует свободному коммерческому обороту.

Предлагается удалить из гражданского законодательства, регулирующего рассматриваемые отношения, избыточные императивные нормы. В их числе не имеющие практического смысла нормы об обязательности согласования объема грузов для перевалки и штрафных санкциях за его невыполнение, обязательный пятилетний срок действия узлового соглашения и др.

Тем самым будет усилена реализация принципа свободы договора среди участников прямого смешанного сообщения, что пойдет на пользу участникам транспортного бизнеса и устранит излишний контроль государства над рассматриваемыми гражданско-правовыми отношениями.

4. Договор перевозки в прямом смешанном сообщении в России – договор в пользу третьего лица с множественностью субъектов на стороне исполнителя.

Предлагается использовать данный вывод в правоприменении, в частности, признавая за грузополучателем права, предусмотренные ст. 430 Гражданского Кодекса РФ, и признавая перевозчиков обязанными перед кредиторами в соответствии с правилами о пассивной множественности субъектов договора. Использование вывода позволило бы достичь единого понимания структуры обязательства перевозчиков и прав грузополучателя в договоре и быть полезным в судебной практике.

5. Из-за отсутствия «единого управляющего звена» на стороне перевозчиков, правовая конструкция договора недостаточно удобна в применении, поскольку отсутствует участник отношений, выступающий от имени всех исполнителей сразу (что было бы удобнее для клиента и соответствовало бы зарубежной правовой конструкции договора, где таким единым координатором соперевозчиков является оператор смешанной перевозки). В связи с этим конструкция договора смешанной перевозки нуждается в появлении такого субъекта отношений, что может быть достигнуто двумя способами: (1) введением в качестве стороны договора смешанной перевозки т.н. «оператора смешанной перевозки», заключающего договор с грузоотправителем и ответственным за действия всех перевозчиков перед грузоотправителем и грузополучателем; (2) введением правила, что каждый из перевозчиков смешанного сообщения выступает в отношениях с грузоотправителем и грузополучателем как от своего имени, так и от имени соперевозчика. Автором предлагается использовать в будущем Федеральном законе о перевозках в прямом смешанном сообщении вторую модель.

6. Ответственность перевозчиков, участвующих в смешанной перевозке груза носит особый, редко встречающийся в гражданском праве, характер, а именно является «солидарной ответственностью с ограничением права требования кредитора». Ограничение проявляется в возможности грузополучателя предъявить иск лишь к последнему перевозчику, выдавшему ему груз, а не к любому из должников как при обычной модели солидарной ответственности.

Предлагается законодательно закрепить солидарный характер ответственности перевозчиков в планируемом к принятию Федеральном законе о перевозках в прямом смешанном сообщении (и возможно также в релевантных статьях транспортных уставов и кодексов). Соответствующую норму закона предлагается изложить в следующей редакции:

Перевозчики смешанного сообщения несут солидарную ответственность за сохранность груза и, в случае причинения грузу ущерба, возмещают убытки грузоотправителя и грузополучателя по правилам, установленным ст. 323 Гражданского кодекса РФ.

Данная мера позволит избежать различия подходов к возмещению убытков в связи с ненадлежащей перевозкой груза в прямом смешанном сообщении в судебной практике, а также единого понимания характера ответственности за груз непосредственными участниками экономического процесса.

Теоретическая и практическая значимость работы заключается в углублении знаний о правовом регулировании договора перевозки в прямом смешанном сообщении и определенном вкладе в развитие гражданско-правовой науки. Доказанные тезисы, внесенные предложения и идеи по развитию правовой конструкции договора перевозки в прямом смешанном сообщении и совершенствованию законодательства в данной сфере могут найти применение как в законотворческой деятельности при создании новых и совершенствовании действующих нормативных актов, так и в правоприменительной практике при рассмотрении споров, вытекающих из исследуемого договора.

Помимо этого результаты исследования могут представлять интерес в сфере научной и преподавательской деятельности, использоваться в лекциях, практических занятиях и семинарах по гражданскому и транспортному праву, при написании научных работ в сфере правового регулирования транспортных договоров, подготовке учебных и методических материалов.

Апробация результатов исследования осуществлялись путем изложения основных положений и выводов диссертации в опубликованных автором научных статьях. Основные теоретические выводы, рекомендации и положения диссертации обсуждались на заседании кафедры частного права юридического факультета Института экономики, управления и права Российского государственного гуманитарного университета. На основе результатов исследования подготовлены и опубликованы пять научных публикаций автора.

Структура работы определяется ее предметом, целями и задачами. Исследование состоит из введения, трех глав, объединяющих в себе девять параграфов, заключения, а также списка источников и литературы.

II. ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении обоснована актуальность и новизна выбранной темы диссертационного исследования, указана степень научной разработанности темы, определены цель, задачи, объект и предмет исследования, его методологическая и теоретическая основы, показана теоретическая и практическая значимость работы, приведены сведения об апробации полученных результатов, сформулированы выносимые на защиту положения.

В первой главе «Теоретико-правовые основы договора перевозки в прямом смешанном сообщении» исследуются основные исторические этапы развития законодательства, регулирующего договор перевозки вообще и договор перевозки в прямом смешанном сообщении в частности. Раскрывается природа исследуемого договора, особенности его конструкции, правового положения сторон. Анализируется зарубежный опыт правового регулирования договора, который сравнивается с отечественным.

В первом параграфе первой главы «История и становление договора перевозки в прямом смешанном сообщении в гражданском праве России» исследуется зарождение отношений по перевозке груза двумя и более видами транспорта и становление необходимого правового регулирования таких отношений.

Прослеживаются основные этапы развития правового регулирования договора путем исследования как известных дореволюционных законов (например, Торговый устав 1857 г., Общий устав российских железных дорог 1885 г.), так и отдельных архивных документов, ранее не цитировавшихся в российской науке («Записке о проекте железнодорожного закона в России», написанная группой железнодорожных дельцов за два года до принятия Общего Устава и вышедшая в Москве небольшим тиражом в 1883 году). Отмечается, что взаимодействие железнодорожных перевозчиков с пароходными сообществами регулировалось еще Общим Российским Уставом железных дорог 1885 г., а детальный анализ правового положения сторон такого договора проводился великим русским цивилистом – Г.Ф. Шершеневичем в первой редакции «Курса торгового права» от 1888 г.

Далее анализируется методология законодательного регламентирования отношений по перевозке в дореволюционной России, которая представляет собой интересный симбиоз методов гражданско-правового и административного регулирования, а также отдельных правовых обычаев. Рассматриваются особенности законодательства о договоре перевозки в прямом смешанном сообщении в советский период нашей истории со всеми особенностями административно-планового регулирования. Выделяются основные нормативно-правовые акты, сыгравшие наибольшую историческую роль в развитии законодательного регулирования договора перевозки в прямом смешанном сообщении.

Для целей изучения становления и развития правового регулирования договора перевозки в прямом смешанном сообщении в конце XIX – начале XX века диссертантом использована правоприменительная практика того времени в форме решений Гражданского кассационного департамента Правительствующего Сената, а также работы выдающихся русских цивилистов, в первую очередь, Г.Ф. Шершеневича, В.Л. Клячко, И.М. Рабиновича, А.Г. Гусакова.

Второй параграф первой главы «Понятие, сущность и разновидности договора перевозки в прямом смешанном сообщении. Стороны договора» посвящен критическому анализу существующего понятийного аппарата рассматриваемого договора. Утверждается мысль о необоснованности отождествления понятий «смешанные перевозки» и «комбинированные перевозки» и о нецелесообразности установления единого правового регулирования для двух указанных видов грузоперевозок в связи с их существенными различиями. В связи с этим предлагаются авторские определения таких сделок как «договор смешанной перевозки» и «договор комбинированной перевозки», которые, по мнению автора, являются двумя разновидностями договора перевозки в прямом смешанном сообщении. В связи с этим предлагается законодательное разделение двух указанных договоров, при котором договор перевозки груза в прямом смешанном сообщении будет являться общим понятием (перевозка груза при участии двух и более видов транспорта по единой транспортной накладной), в то время как договоры смешанной и комбинированной перевозки будут частными случаями договора перевозки в прямом смешанном сообщении. Автором предлагаются рекомендации к законодательному регулированию каждого из указанных договоров с учетом их особенностей.

Приводится авторская позиция по одному из наиболее дискуссионных вопросов об исследуемом договоре – его субъектном составе и особенностях правового положения сторон. Анализируются основные концепции по данному вопросу, в разное время предлагавшиеся отечественной наукой. По результатам анализа автор присоединяется к точке зрения о том, что для всех видов договора перевозки наиболее близка конструкция договора в пользу третьего лица. Однако в этом случае следует обратить внимание на необходимость соблюдения правил, установленных статьей 430 Гражданского Кодекса РФ. По другому спорному вопросу, вызывающему дискуссии на протяжении многих десятилетий – характеру отношений возникающих между соперевозчиками при исполнении ими общего обязательства в прямом смешанном сообщении – автор в итоге присоединяется к точке зрения В.Т. Смирнова о том, что при прямых смешанных перевозчиках возникает особое обязательственное правоотношение с множественностью лиц на стороне исполнителя.

В третьем параграфе первой главы «Договор перевозки в прямом смешанном сообщении по зарубежному законодательству и в понимании зарубежной гражданско-правовой науки» анализируется правовое регулирование рассматриваемого договора в отдельных европейских странах (в том числе стран СНГ) с учетом как внутринационального законодательства, так международных конвенций о перевозках грузов в смешанном сообщении (Международная конвенция о смешанных перевозках 1960 г., получившая название «Токийские правила», Международные правила о накладной для осуществления перевозки в прямом смешанном сообщении 1973 г. и т.д).



Pages:     | 1 || 3 |
 





 
© 2013 www.dislib.ru - «Авторефераты диссертаций - бесплатно»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.